Dicen que la nostalgia me pertenece: Alessandra Corbetta
Hay poetas que auscultan el futuro con una mirada que puede ser esperanzadora, pesimista o desgarradora. Otros más buscan en el presente la manera de entender su lugar en el mundo, de afrontarlo con valentía. Pero hay también poetas cuya mirada indaga en el pasado: explorar el trascurrir del tiempo es para ellos una suerte de poética. Alessandra Corbetta es una de éstas. El recuerdo y la evocación se vuelven puntos de partida de una escritura terapéutica en la que el yo-lírico busca rencontrarse con su pasado, reconstruirlo y resignificarlo.
En la poesía de Alessandra Corbetta habita la nostalgia. Se trata de una
poeta que regresa con cautela y no poca curiosidad a sus primeros años de
juventud. Sin embargo, regreso no siempre es un “dolor”. Si recordar es “volver
a pasar por el corazón” una imagen, un suceso, un ser querido, también es momento
de balance de aprendizajes, de logros y de pérdidas, en suma: de
autoanálisis. Al revivir experiencias
pasadas cuestiona también su presente. Recordar se vuelve entonces un canto
libertario, una búsqueda por hallar el camino que la guíe a conquistar nuevos puertos.
Verano del 2006
Así estaba el mundo
en la sucesión exacta de sombrillas azules.
Una chica las atraviesa con las piernas largas
que sostienen atrevidas el sentido del verano.
Otra en la mesa pide agua y menta,
las coletas moras caían sobre sus hombros
y en años iguales a oraciones que comienzan con un quizás.
Quien las mira bebe jugo de piña con hielo
y medita algo para agregar al recuerdo
de quien intentó ser pero nunca lo fue.
Primer piso
Pasan con furia de piso en piso,
El ímpetu por alcanzar
la habitación, hacer esas cosas
de mayores —también nosotros, ¿lo recuerdas?
teníamos veinte años
y hacia abajo, una apertura continua
de puertas espejos pasajes
y aun así tiene ese corte punk
las gafas chuecas en la foto en la que
seguías siendo tú, y pensamos
que el juego sería fácil —bloquear el ascensor,
entrelazar las manos, bastarnos.
En los juegos
También
nosotras hemos sido las chicas en espera
de
la dedicación de la pista de Baduer: “La 109
Brilla
más que la luna esta noche” mientras caía
el
azúcar de los panqueques en las piernas,
intentando
adivinar la siguiente canción.
Estábamos
en el final del verano como
la
temporada —pocos años y pulseras de colores
llevan
la cuenta de las paredes con nombres en corazones
atravesados
por una flecha indeleble.
Ahora
toco esos hilos del arcoíris
en
mis muñecas demasiado finas
y
no puedo decir si he soñado con los días de septiembre,
si
de verdad me reí en los juegos
donde
una bala orgullosa
tiraba
la lata al suelo
Sombra
Eras
en nuestro pequeño cuerpo una sombra
demasiado
larga, una ausencia ya presente
para
llenar todos los vacíos
cavados
por el paso de los veranos.
Sonreí
al agujero negro
de
tus miradas ya lejanas,
al
misterio de saber que encontrarte
era
dejarlo todo, desconectarse.
Has
atravesado mi aliento
irrevocablemente
mil
veces y luego una:
debías
admitir que amarte
habría
sido luz parpadeante,
un
continuo descenso del voltaje.
San Marino
San Marino estaba en la niebla
como una sorpresa roja en el año
de la primera vez.
No te imaginas cuántas cosas
permanecen ocultas a dios, no puedes
ver el ejército desplegado defendiendo
las sílabas de nuestros nombres.
Cuanto más abrimos los ojos, más
desaparece San Marino: permanece
la altura de la roca, el miedo de ver que
todo es precipicio
De: Estate corsara (Puntoacapo Editrice, 2022)
Amanecer
Si
te duermes a mi sombra
no
apagaremos ninguna luz;
los
fósforos bastarán para otro invierno
y
estas llagas que envejecen las manos
seguirán
el curso de la leche.
Urge
la paciencia de la fermentación lenta,
¡se
necesita fuerza para escapar de los abrazos!
Fuera
de la ventana nos espera una resurrección:
color
ámbar y amanecer sin fin
la
oración que me escucharás decir
de
rodillas.
Azul
(a
Camilla)
La búsqueda de la singularidad
agota
Dicen que la nostalgia me pertenece
como el fino equilibrio del flamenco,
seguro en una sola pierna. El azul
puede ser terrible
pero perdonará esta fase rosa
de pesares y nubes.
La singularidad está suspendida allí
entre la ola y su espuma:
El
azul es atroz, ahora lo sabes. Tiene por precio
el lanzamiento frenético de la moneda,
que cae a tierra
en el sombrero del mendicante.
Matrioska
Por un día, solo un día
bajo el moño escarlata y el papel dorado,
en una caja y luego en otra
como una muñeca que nunca se cansa de abrirse
y vaciarse,
encuéntrame la omnipotencia de lo absoluto,
el escalón superior del altar,
el número uno en el ranking,
el superlativo que no se compara,
un grado que excede +∞,
un abismo sin infierno,
una cuna donde nadie
puede venir a despertarme.
Tercer hora
No seremos nunca la armonía cómplice
entra el violín y el xilófono
la escuela secundaria enseña
que una colina sin pendiente
no es colina.
Entonces ese verso acaricia otros cabellos,
busca una mejor coartada.
En otra parte es un rostro entre tantos,
la planta de esos limones.
En la hermosa vista también yo quisiera morir
ahora
mientras me miras,
y cantas y duermes y no adviertes
el dolor atroz de mi pasaje
forzado de juventud.
De: Corpo
della Gioventù (Puntoacapo Editrice, 2019).
Alessandra Corbetta (Erba, 1988). Doctora en Sociología de la Comunicación y de los Medios de Comunicación. Profesora en la Universidad LIUC-Carlo Cattaneo y responsable de la coordinación didáctica del servicio de tutoría. Colabora además con la empresa informática TTY CREO. Tiene una maestría en Comunicación Digital y una en Narración. Fundó y dirige el blog Alma Poesia (www.almapoesia.it), con el que también se encargó de la publicación del volumen Distanze obliterate. Generazioni de poesia sulla Rete (Puntoacapo Editrice 2021). Colabora con el blog español de literatura y poesía Vuela Palabra, escribe para el periódico online Gli Stati Generali, para UniversoPoesia- StrisciaRossa y para la revista de poesía Metaphorica; para Rete55 dirige la sección “Poetando sul sofà” dedicada a grandes autores de la poesía italiana. Para Puntoacapo Editrice dirige la colección de poesía para obras primeras “Contracorrente”. Sus poemas están presentes en varias antologías y también traducidos en revistas extranjeras. En verso ha publicado Corpo della gioventù (Puntoacapo Editrice, 2019) y Estate corsara (Puntoacapo Editrice, 2022), mientras que su última producción de ensayos es Corpo in rete. Rappresentazioni del sé tra visualità e racconto (Biblioteca Universitaria, 2021).
Toda
su actividad está disponible en el sitio www.alessandracorbetta.net
Comentarios
Publicar un comentario